«Pai, conta-me o que fizeram ao rio que já não canta.
Deslize como um barbilho morto, sob um pé de espuma branca.
Pai, o rio não é mais o rio.
Pai, antes do verão chegar, esconda tudo o que está vivo.
Pai, diga-me o que fizeram à floresta que não há mais árvores.
No inverno, não teremos fogo nem no verão um lugar para nos abrigar.
Pai, a floresta não é mais a floresta. Pai, antes que escureça
encha de vida a dispensa.
Sem lenha e sem peixe, pai, teremos que queimar o barco,
até o trigo entre as ruínas, pai, e trancar a casa com três fechaduras
e você disse … Pai, se não houver pinheiros, não haverá pinhões, nem minhocas, nem pássaros.
Pai, onde não há flores, não há abelhas, nem cera, nem mel.
Pai, o campo não é mais o campo. Pai, amanhã o céu vai chover sangue.
O vento canta chorando. Pai, eles já estão aqui … Monstros de carne
com minhocas de ferro. Pai, não, não tenha medo, e diga não, que eu espero vocês.
Pai, eles estão matando a terra.
Pai, para de chorar, eles declararam guerra a nós. »
Joan Manuel Serrat,
poeta espanhol contemporâneo.
Pesquisando no universo infinito de letras, definições com as quais verbalizar a realidade, encontrei a surpresa de que muitas vezes caímos na armadilha de enunciar nossas experiências usando palavras, cujas raízes designam o oposto do que queremos fazer referencia; por exemplo, quando nos referimos ao chamado global, proclamado nos últimos tempos, ao isolamento social preventivo – entendido como uma restrição imperativa de todos os encontros sociais e gregários -, geralmente o associamos ao aparecimento de uma “pandemia”, do grego πανδημία «Pandēmía», “Reunião do povo”, palavra derivada da frase “epidemia”, do latim “Epidemia”, e esta do grego “ἐπιδημία”, “epidēmía”; corretamente “estadia em uma cidade”.
Como pode ver, ambos os significados apresentam uma relação inversamente proporcional com o que desencadeiam, entendendo que toda palavra cria o que designa (do Lat. Designāre, isto é, “design, criação“), devemos reconhecer, pelo menos, que gera certa perplexidade.
Falando sobre essas questões e o produto do isolamento, ousei, por pura rebelião ou insonio, repensar a sociedade em tanto predicativo por excelência. Nenhum esforço resultou; A sociedade que declara comunidade tem poucas coisas em comum; a linguagem, portanto, não poderia ser deixada de fora dessa dicotomia; a humanidade, legata do infinito dom de expressar em palavras o que sente, aquilo que magoa, ama, deseja, detesta ou aspira, exerceu durante séculos a tarefa de abortar com seus atos, aquilo que com sua boca, gesto, caneta e enuncia o silêncio.
Quem somos não concorda com quem dizemos que somos; o que pensamos não se reflete no que fazemos; o que ficamos calados é frequentemente o que gritamos gesticulando …
Albert Camus, filósofo nunca mais evocado e citado do que nessas latitudes e nesses tempos, é creditado com uma premissa universal, corolário da essência humana: “A pior coisa da praga -dizem eles que ele diz- não é que ela mata corpos, mas tira as almas, e esse espetáculo geralmente é horrível”.
Escrita ou não, infelizmente, a história confirma isso.
Percorrendo as pegadas da humanidade no terreno fértil da dúvida, percebo que há pleno acordo na ação humana diante de certos marcos: toda teogonia, toda cosmogonia e toda antropogonia, atingidas por diferentes grupos étnicos, em diferentes épocas e espaços, eles relatam um colapso, um cenário em virtude do qual a qualidade sui generis da ação humana se torna universal: a praga.
“Praga“, do lat. “Pestis” apresenta no Dicionário da Real Academia Espanhola, nove entradas:
- f. Doença contagiosa e grave que causa grande mortalidade.
- f. Doença, mesmo que não seja contagiosa, causa grande mortalidade.
- f. Mau cheiro.
- f. Coisa de má ou má qualidade na sua linha.
- f. Coisa que pode causar danos sérios.
- f. Corrupção de costumes e desordens de vícios, devido à ruína que causam.
- f. Coloquial. Abundância excessiva de coisas em qualquer linha.
- f. Germanismo. Dado para jogar.
- f. Plural. Palavras de raiva ou ameaça e execração. Pragas.
Como sabemos, cada entrada de dicionário é criptografada numericamente de acordo com a maior proximidade com sua definição no sentido estrito; depois, é estendida ao sentido amplo, por extensão, por assimilação, conotação etc. No entanto, e de acordo com o contexto do COVID-19, pelo menos nesse caso, cada uma das entradas está intimamente relacionada às entradas imediatas anteriores e posteriores, compondo uma trama, cuja trama a humanidade está tecendo desde sua gênese, á vontade.
Aqui está uma das muitas maneiras de desvendar o novelo, aleatoriamente, esta vez.
Convido você a fazer o seu próprio. Aqui vai o meu.
Os dados para fazer história foram lançados, então, da multiplicidade de formas acessíveis de comunicação que a humanidade escolheu maldizer – em vez de bemdizer- sobre a vida e seus portadores.
Os seres mais talentosos da Criação, lançados contra tudo o que respira e contra o habitat de seu continente, palavras de raiva e execração lançadas, lançadas pragas, devemos nos incluir. Criamos, na mesma medida que nomeamos, uma abundância excessiva de poluição semântica negativa e semológica: palavras, gestos, atos e silêncios com uma carga emocional sombria, falaciosa e tanática. Abrimos a porta da miséria. A moralidade da humanidade esqueceu de ajustar sua máscara de piedade e amor; aquilo com o qual ele costumava subir ao palco e vestir aquela coisa ruim, ou de má qualidade em sua linhagem, ele compunha de impiedade, individualismo, egoísmo e outras ervas ruins.
A cena da vida colocou esse drama em risco tantas vezes que sua existência se tornou natural. Cada um podia ser visto refletido naquele espelho de desprezo pelo outro e pelo meio ambiente…
A humanidade começou a cheirar mal. Não se tratava apenas de questões de suor ou humor; o ar que respirava cheirava mal: mau cheiro em palavras, mau cheiro em comportamento; mau cheiro na ciência do individualismo, egoísmo, culto à imagem vazia de conteúdo.
O exercício da impiedade tornou-se tão natural que ninguém o notou, até que a natureza reagiu, se manifestou e enviou as pessoas do mundo para se limitarem. O universo pedia um Estado de Cerco, exercendo uma monarquia, que alguns até entendem como teocrática, porque carrega poder em sua linhagem.
Os cientistas deram o nome. Aquele monstro que o desprezo pela alteridade vinha projetando ao longo dos séculos, começou a ser chamado COVID-19, uma praga de origem ética, que retrocede graças a desgosto, negligência e indiferença, e que se espalha, sem escolher a pessoa, causando grande mortalidade, curiosamente, entre aqueles de nós que já estávamos mortos no paradigma de salva-se a quem puder.